Sortowanie
Źródło opisu
Katalog książek, czasopism i audiobooków
(4)
Forma i typ
Dramat (rodzaj)
(4)
Książki
(3)
Audiobooki
(1)
Publikacje dydaktyczne
(1)
Dostępność
dostępne
(5)
Placówka
Wypożyczalnia Główna
(4)
Czytelnia - do wypożyczania
(1)
Autor
Sofokles (ok. 496-406 p.n.e.)
(4)
Ludwikowska Jolanta (1962- )
(2)
Rzehak Wojciech (1967- )
(2)
Duda-Kaptur Katarzyna
(1)
Kurnicka Mariola (1983- )
(1)
Libera Antoni (1949- )
(1)
Morawski Kazimierz
(1)
Morawski Kazimierz (1852-1925)
(1)
Sofokles (ok. 496-406 p.n.e.). Antygona
(1)
Sofokles (ok. 496-406 p.n.e.). Edyp w Kolonos
(1)
Sofokles (ok. 496-406 p.n.e.). Król Edyp
(1)
Wojciechowski Piotr
(1)
Żak Janusz (1987- )
(1)
Rok wydania
2010 - 2019
(3)
2000 - 2009
(1)
Okres powstania dzieła
500-401 p.n.e.
(4)
2001-
(2)
Kraj wydania
Polska
(4)
Język
polski
(4)
Odbiorca
Szkoły średnie
(2)
Przynależność kulturowa
Literatura grecka
(4)
Temat
Edyp (postać mitologiczna)
(4)
Kazirodztwo
(2)
Literatura grecka
(2)
Matki i synowie
(2)
Ojcobójstwo
(2)
Sofokles (ok. 496-406 p.n.e.)
(2)
Antygona (postać mitologiczna)
(1)
Język polski (przedmiot szkolny)
(1)
Władcy
(1)
Temat: dzieło
Król Edyp
(2)
Temat: miejsce
Teby (Grecja)
(2)
Grecja
(1)
Gatunek
Tragedia
(3)
Dramat (gatunek literacki)
(2)
Lektura z opracowaniem
(2)
Dziedzina i ujęcie
Edukacja i pedagogika
(2)
Literaturoznawstwo
(2)
4 wyniki Filtruj
Audiobook
CD
W koszyku
Król Edyp / Sofokles. - [Warszawa] : Wydawnictwo Aleksandria, copyright 2014. - 1 płyta (CD-MP3) (1 h 7 min) : zapis cyfrowy, stereo ; 12 cm.
(AudioBook)
Król Edyp, klasyczna tragedia Sofoklesa, autora Antygony, ukazuje się jako audiobook, w interpretacji Marioli Kurnickiej, Piotra Wojciechowskiego i Janusza Żaka. W Królu Edypie pisarz przedstawia bezsilność wobec nieodgadnionych praw losu. Ukazuje historię Edypa, człowieka próbującego oszukać przeznaczenie, chcącego żyć spokojnie, w zgodzie ze światem. Nad Edypem ciąży jednak klątwa od której nie da się uwolnić. Nieświadomie zamorduje swego ojca, poślubi matkę i dopomoże w realizacji wszystkich złych wróżb. Jak do tego wszystkiego doszło, przekonają się słuchacze Króla Edypa w wersji audio.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Pł.1424 (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Lektura (Greg))
Król Edyp Sofoklesa (V wiek p.n.e.), jeden z największych dramatów wszech czasów, przez Arystotelesa uznany za "najpiękniejszą tragedię", mimo dwóch i pół tysiąca lat, jakie upłynęły od jego powstania, wciąż jest utworem żywym i fascynującym, stale powracającym na scenę
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 82-2 L (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Lektura (Greg))
Tragedia grecka napisana ok. 427 p.n.e. przez Sofoklesa. Tragedia przedstawia bezsilność wobec nieodgadnionych praw losu. Ukazuje historię Edypa, człowieka próbującego oszukać przeznaczenie, chcącego żyć spokojnie, w zgodzie ze światem. Nad Edypem ciąży klątwa, od której nie da się uwolnić. Kazirodztwo i ojcobójstwo są niewybaczalnymi przewinieniami. Piętno pozostaje także na dzieciach (rodzeństwie) Edypa.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 82-2 L (2 egz.)
Książka
CD
W koszyku
(Wielcy Pisarze w Nowych Przekładach)
Od połowy XIX przekładano Sofoklesa co najmniej piętnaście razy. Większość tłumaczeń wyszła spod pióra filologów klasycznych, uzależnionych od reguł ortodoksji lingwistycznej, a jednocześnie panujących mód i konwencji poetyckich, które cechował manieryzm i upodobanie do archaizmów. Skutkowało to brakiem prostoty i komunikatywności. A przecież Sofokles, pisząc dla szerokiej publiczności, i to w większości niepiśmiennej, brzmiał jasno i naturalnie. Był rozumiany powszechnie i bez trudu. Przekład Antoniego Libery jest próbą przywrócenia owej prostoty. W zaproponowanej przez niego formie językowej tragedie Sofoklesa brzmią, jakby napisane były dzisiaj. Oto antyk w szlachetnym kostiumie nowoczesności. Przekłady Antoniego Libery odznaczają się wyjątkową klarownością i prostotą, i są niezwykle użyteczne dla potrzeb teatru. Łączą w sobie cechy języka wysokiego z potocznym, wyzute są z patosu i archaizmów, i bardzo dobrze brzmią ze sceny. Wartość tych przekładów jest szczególnie wyraźna na tle istniejących przekładów tragedii antycznych, dokonywanych głównie przez filologów klasycznych. Tadeusz Słobodzianek
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 82-2 L (1 egz.)
Czytelnia - do wypożyczania
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. A-6193 (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej